Welcome
Content
     Studies
     Special
     sections
     Fieldwork
     Book reviews
Citation of
Paper
Editorial Board



Mircea Angelescu, Arheologia și tehnicile de management, București: Institutul Național al Monumentelor Istorice, 2004, ISBN 973-87003-1-0, 90 pagini.


Lucrarea are 90 de pag., cuprinzând: Prefață (p. 9-12); Capitolele: 1. Arheologie pentru public (p. 13-21); 2. Elemente de management (p. 22-32); 3. Management de proiect - proiecte generale (p. 33-41); 4. Managementul de proiect - proiectul arheologic (p. 42-47); 5. Managementul proiectelor arheologice: model (p. 48-66); Anexele 1-8 (Anexa 1: Alte tehnici de management de proiect; Anexa 2: Cuprinsul proiectului; Anexa 3: Specificațiile privind arhiva sitului; Anexa 4: Specificații privind Raportul tehnic; Anexa 5: Actualizarea specificațiilor proiectului; Anexa 6: Arhiva cercetării; Anexa 7: Pregătirea rapoartelor publicabile; Anexa 8: Model pentru Plan anual de management; p.67-90).

Această lucrare, pornind de la situația existentă în arheologia românească, încearcă să prezinte necesitățile acesteia de a se integra într-un model "european" al cercetării și conservării patrimoniului arheologic.

Conform autorului avem de-a face cu un număr limitat de situri arheologice iar, în acest context, cercetarea și valorificarea lor sunt irepetabile. Schimbările de ordin politic și economic produse în România ultimilor ani impun o redimensionare a tot ceea ce e legat de arheologie, menționând aici tipul de săpătură, de înregistrare a datelor, de publicare sau de conservare a patrimoniului. Pornind de la aceste premise, cercetarea arheologică din România are nevoie de o extindere a mesajului de la cercurile științifice către publicul larg, privit mai ales în calitatea lui de contribuabil. Pentru un astfel de demers este nevoie de îndrumare și modele manageriale referitoare atât la tipul de cercetare arheologică cât și la cel de punere în valoare a descoperirilor.

În acest scop autorul prezintă mai multe elemente de management general (cu aplicații directe la arheologie; vezi capitolele 2 și 3).

În capitolul 4, domnul Mircea Angelescu face referire directă la managementul unui proiect arheologic și modalitatea de a-l duce la bun sfârșit. În acest scop folosește, ca surșsă de inspirație, conform notei 38 (p. 42) volumul Management of Archaeological Project, English Heritage, 1991, ISBN 1-85074-359-2, www.eng-h.gov.uk/guidance/map2/, care este "adaptat la realitățile românești". De aici încolo, începând cu capitolul 5 și terminând cu Anexa 7, totul pare o realizare personală a d-lui Mircea Angelescu (lucru întărit expresiile din capitolul 4 - "vom descrie un model...", "totodată propunem și modele ale unor documente..."). Modelul propus pentru managementul proiectelor arheologice (descris în capitolul 5) reprezintă însă traducerea lucrării britanice mai sus-menționate. Anexele 1-7, care, conform autorului sunt propuse "ca modele ale unor documente necesare proiectelor" sunt de asemenea doar traduceri ale unor părți din Management of Archaeological Project. Devine greu de înteles ce mai inseamnă această "adaptare" (conform notei 38). Fraze de genul "lasă, să fie acolo, că nu se știe!" (p. 53), înlocuirea denumirilor britanice cu cele românești, precizarea dimensiunilor și arezoluției în pixeli a fotografiilor, enunțarea existenței unor interese contradictorii între investitor și arheolog (p. 48) sau prezentarea unor produse software valabile pentru înregistrarea și prezentarea datelor cuprinse într-un proiect (p. 70) nu se pot consitui cu adevărat într-o "adaptare la realitățile românești". Avem de-a face în fapt cu traducerea lucrării britanice, exceptând firește părțile de Preface, Acknowledgements și Introduction. Faptul este cu atât mai greu de înțeles, cu cât nota 38 se referă exclusiv la capitolul 4 (p. 42-47). Traducerea mot- à -mot este cu atât mai hilară cu cât apar referințe existente în textul britanic dar care nu au adresă în lucrarea domniei sale (p. 52 "vezi capitolul 6, 7 și 8" - capitole care nu există în versiunea română; p. 66 "vezi secțiunea 6.22" - are corespondent doar în textul britanic)

Terminând lectura lucrării apar evidente semne de întrebare referitoare în primul rând la acordul autorilor publicației britanice privind dreptul de reproducere sub forma unei traduceri românești. În ceea ce privește "adaptarea" modelului britanic (admisibilă cel mult numai pentru capitolul 4, conform notei 38) putem spune, pe baza textelor comparate, că avem de-a face cu un plagiat pentru capitolul 5 și anexele 1-7 (paginile 48-87, din cele 90 ale întregii lucrări).

Supun atenției dumneavoastră această demonstrație, punând pe două coloane textul românesc și cel britanic. Textul românesc (capitolul 5 și anexele 1-7) este prezentat în întregime, în dreapta fiind corespondentul britanic. Părțile pe care le-am considerat străine de originalul britanic apar marcate. Aceeași situație este valabilă și pentru părțile din textul britanic care nu au fost reținute de "autor". Pentru compararea celor două texte am folosit publicația românească tipărită (Mircea Angelescu, Arheologia și tehnicile de management, ISBN: 973-87003-1-0, București 2004, editura INMI) și textul britanic prezent pe site-ul www.eng-h.gov.uk/guidance/map2/.

Tiberiu Vasilescu

Textele comparate:

Capitolul 5
Anexa 1
Anexa 2
Anexa 3
Anexa 4
Anexa 5
Anexa 6

Anexa 7


 

[Back to Top]   [Back to content]   [Home]

 

Citation of paper/Citation de l'article

Mircea Angelescu, Arheologia și tehnicile de management. (Tiberiu Vasilescu) in Ea-online, March, 2005 (www.archaeology.ro/tv_management.htm)



The contents of this site - text, images, and data - are intended for personal information only.   Written permission from EA-online is required for the publication of any material.  Any use of this material should credit the European Archaeology - online.
For additional details, send an e-mail to European Archaeology - online
Copyright © 2000 European Archaeology - online    
Last modified: March, 2005